瓷土, 化妝土, 高溫素燒 / Porzellan, Engobe, Schrühbrand / Porcelain, Engobe, Biscuit Firing, mehr als 51 Stk., je 2.5 x 25 x 21 (cm), 2015 - now
© TUMU STUDIO - H.S. CHEN
細雨呢喃
Im leisen Flüstern / In Slight Whisper, 2015 - now
無關社會重大議題與熱門事件,只有純粹地記錄-我樸實無華的生活與心中的呢喃細語。 此系列的每件陶版,皆像日記般承載著我某日的生活記憶,亦可看作是作品《 行事曆, 2008 - 至今 》之延伸。
各塊陶板由兩層圖像而生,以''剔花技法''將陶板分為底層與外層。底層著重於直接而強烈深層的情感抒發,外層則是張-把底層的情感轉化淡化為看似-傢俱與靜物之組合圖,各種傢俱象徵著一幕幕的場景片段,靜物則代表著周遭的人事物或是標示,最後再添上像似密碼的文字說明,幫自己記錄下永遠都不會再回來的''當下''。
不是不關心大事,而是想放下包裝,與觀者分享身邊微不足道的生活記憶 ; 所謂的''大事'',不就是從那些日復一日的片段所累積而成嗎?
Hier in meiner Arbeit ''Im leisen Flüstern'' gibt es keine großen Themen oder populären gesellschaftlichen Ereignisse, sondern es ist ein reines Protokoll über die Geringfügigkeit meines schmucklosen Lebens und das Flüstern in meinem Herzen.
Jede Tafel in dieser Serie beschreibt die Tageserinnerung meines Alltags, das kann man auch als die Erweiterung von meinem vorigen Werk ''Kalender, (2008 - jetzt)'' sehen.
Die Keramiktafeln sind aus zwei übereinander geschichteten Bildern zusammengesetzt, durch die ''Sgraffito''-Technik werden die Tafeln in Innen- und Außenschichten gegliedert. Die Innenschicht fokussiert die direkte-, stärkere-, intensivere Gefühlsäußerung; Die Außenschicht ist ein kombiniertes Bild von bezeichneten Möbeln und Stilleben, die von der Innenschicht transformiert sind. Die Möbel symbolisieren die verschiedenen Szenen meines Alltags und das Stillleben repräsentiert Charaktere oder Schilder in meiner Umgebung, schließlich füge ich den Text wie Kennwörter hinzu, um mir selbst zu helfen, meine nie wieder kommende ''Gegenwart'' zu protokollieren.
Ich kümmere mich auch um die großen Themen, aber finde, es ist noch wichtiger, die schmucklosen Kleinigkeiten ohne ''Verpackung'' gemeinsam in Ruhe zu genießen, weil die Quelle der großen Themen normalerweise aus trivialen Dingen unseres Lebens entsteht.
2 0 1 6
畢業展 '∞' , 慕尼黑藝術學院, 慕尼黑, 德國
Diplomausstellung '∞' , AdBK München, München, Deutschland
Graduation Exhibition'∞', Academy of Fine Arts, Munich, Germany
© TUMU STUDIO